Sélectionner la langue |

Parlez à un expert

La culture d'entreprise au Brésil

Par Marvin Hough

Lire le temps

Par Marvin Hough

Lire le temps

La culture d'entreprise au Brésil est le résultat d'un véritable melting-pot du monde et reflète de multiples variations ethniques et des cultures diverses. L'immigration en provenance d'Afrique, d'Europe et d'Asie, associée aux origines indigènes du Brésil, a donné naissance à un vaste éventail de traditions, de croyances et d'apparences physiques différentes.

Collectivisme et agence

Une attitude collectiviste et un sens de la solidarité sont caractéristiques de nombreux Brésiliens. Ils sont souvent fiers de leur capacité à travailler ensemble pour façonner l'avenir plutôt que d'accepter passivement le statu quo. Cela se reflète dans les organisations syndicales et autres qui visent à donner du pouvoir aux différents segments de la société.

Au sein de la société civile brésilienne, l'idée que le gouvernement et les organes chargés de l'application de la loi sont corrompus est largement répandue. Compte tenu des attitudes sceptiques à l'égard des institutions politiques, le collectivisme au Brésil ne s'étend pas au gouvernement. En cas de besoin, les citoyens brésiliens se tournent généralement vers leur famille, leurs amis ou les membres de leur communauté et dépendent d'eux. Les Brésiliens descendent aussi souvent dans la rue et protestent comme une forme de résistance qui peut entraver les affaires.

Styles de communication

De nombreux cadres supérieurs et moyens de la culture d'entreprise brésilienne parlent un excellent anglais et, en fait, beaucoup d'entre eux ont peut-être étudié à l'étranger, aux États-Unis ou en Europe.

Cependant, l'anglais est loin d'être parlé partout et lorsque vous traitez avec des personnes en dehors des grands centres commerciaux, il est extrêmement utile de savoir parler le portugais brésilien. (Évitez d'utiliser l'espagnol, car cela peut être considéré comme un manque de sensibilité culturelle. Les Brésiliens sont fiers de leur caractère unique en Amérique du Sud en tant que non-hispanophones). Si vous faites des affaires au Brésil pour la première fois, vérifiez si vous aurez besoin d'un traducteur ou non.

Comme dans de nombreux pays latins, les Brésiliens ont tendance à faire passer l'oral avant l'écrit. Lorsque vous envoyez quelque chose par écrit, il est généralement judicieux de le faire suivre d'un appel téléphonique ou d'une visite.

La communication verbale au Brésil peut souvent être considérée comme théâtrale et trop émotive par les cultures qui accordent une grande importance au maintien de la réserve professionnelle dans toutes les situations. Dans un pays comme le Brésil, si vous ressentez quelque chose de fort, vous le montrez.

L'utilisation d'une quantité importante de langage corporel exagéré (par rapport aux normes des cultures moins tactiles) joue un rôle important dans la communication normale. Les Brésiliens sont très tactiles - même entre les sexes - et travaillent dans la proximité. Ils ont également un contact visuel important lorsqu'ils parlent aux gens. Cette combinaison de tactilité, de proximité et de regard soutenu peut être intimidante pour certains, mais il est important que vous vous adaptiez à ces questions aussi rapidement que possible, sinon votre propre réserve pourrait être interprétée comme de l'antipathie.

Vous souhaitez apprendre à communiquer plus efficacement avec vos collègues brésiliens ? Contactez-nous pour vous renseigner sur les formations !

Custo Brasil

L'obstacle le plus important auquel se heurte l'homme d'affaires imprudent est probablement le "Custo Brasil" ou "coût du Brésil". Ce terme fait référence aux coûts supplémentaires très réels liés à la pratique des affaires au Brésil : corruption, inefficacité du gouvernement, complications juridiques et bureaucratiques, fiscalité excessive, inflation, etc. Bien que ce "Custo" soit difficile à définir et qu'il ait diminué ces dernières années, il reste réel et est la cause d'une grande frustration pour les hommes d'affaires internationaux.

En raison de ce "Custo Brasil", il est important de travailler en étroite collaboration avec des avocats et des comptables locaux. Nombreux sont ceux qui ont trouvé les services d'intermédiaires locaux (despachantes) extrêmement utiles pour surmonter les nombreuses et insondables complexités locales. Comme dans de nombreux pays, les opportunités sont là et sont réelles, mais il est essentiel de comprendre le paysage commercial local si vous voulez en récolter les fruits - que votre secteur soit l'informatique, la banque et la finance ou les produits pharmaceutiques, la connaissance du terrain est vitale.

Hiérarchie et prise de décision

Comme dans la plupart des pays d'Amérique du Sud, de nombreuses entreprises brésiliennes ont tendance à être organisées selon des lignes hiérarchiques, les informations circulant de manière très structurée de haut en bas des différentes chaînes de commandement.

Typique des hiérarchies structurées, la plupart des décisions clés seront prises aux niveaux les plus élevés d'une organisation et tous les négociateurs internationaux sont bien avisés d'essayer de développer une bonne compréhension de la structure d'entreprise de tout partenaire potentiel - car beaucoup de temps et de ressources pourraient potentiellement être gaspillés en essayant d'obtenir une décision de quelqu'un qui n'a pas vraiment le niveau d'autorité requis.

Essayer de déchiffrer la structure exacte de l'organisation de votre contact est un véritable défi. L'organigramme que l'on vous présente ne reflète peut-être pas la manière dont le pouvoir circule réellement, en raison du facteur de complication que constitue le pouvoir des relations personnelles. Les organisations commerciales sont criblées de politiques internes où l'allégeance à un individu peut être considérée comme plus importante que les lignes hiérarchiques d'un organigramme.

Le respect que les subordonnés accordent au manager est directement proportionnel à la personnalité du patron. Les relations sont d'une importance capitale dans cette culture latine et le patron et ses subordonnés s'efforcent de favoriser une relation basée sur la confiance et le respect de la dignité personnelle.

Avant tout, on attend des managers qu'ils gèrent. Le patron est censé donner des instructions directes et l'on s'attend à ce que ces instructions soient exécutées sans trop de discussion ou de débat (si débat il y a, il doit être fait en privé pour éviter de montrer un manque de respect public envers la hiérarchie).

"Jeitinho Brasileiro" (la façon brésilienne de faire les choses)

Non. Vous ne pouvez pas vous y soustraire. Si vous voulez faire des affaires au Brésil, il est essentiel d'avoir de bonnes relations avec la population locale. Vous devez avant tout comprendre le "Jeitinho Brasileiro". Ce facteur culturel sous-jacent peut être décrit au mieux par l'exemple suivant.

Imaginons une situation où un homme est pressé, sorti pour son heure de déjeuner. Il n'a qu'une heure précieuse pour payer une série de factures, dont les dates d'échéance approchent toutes. Une fois arrivé à la banque, il doit faire face à une file d'attente de deux heures. Le désespoir définit le moment. Mais attendez, c'est un Brésilien. Loin devant, il aperçoit un collègue de travail qui fait la queue. Que pensez-vous qu'il va faire ?

Vous avez deviné juste si vous pensiez que notre homme va insidieusement sauter la ligne, en prétendant qu'il va parler à son collègue. C'est le genre de comportement qui peut illustrer le fonctionnement du "jeitinho". Cela signifie qu'indépendamment des règles ou des systèmes en place, lorsqu'il y a une volonté, il doit y avoir un moyen de la contourner.

Vous pensez probablement : "Les gens font ces raccourcis partout dans le monde, qu'est-ce qui rend le Brésil si différent ? C'est vrai, mais au Brésil, il prend des proportions uniques : les gens, les institutions, les entreprises, les politiques et même la législation ont été influencés par lui. Le jeitinho est tellement ancré dans la vie quotidienne que vous pouvez en voir des exemples partout : réussir à obtenir une place assise alors que toutes les places sont réservées, voyager avec plus de bagages que permis, se garer sur des places réservées aux personnes handicapées, commander des plats qui ne figurent pas au menu, etc.

Même dans le domaine juridique, si un Brésilien veut quelque chose qui n'est pas autorisé, il essaiera de trouver une échappatoire jusqu'à ce qu'il trouve un autre moyen. Pour les Brésiliens, le "jeitinho" est comme l'un des premiers apprentissages pour se débrouiller dans la vie, et les Brésiliens le pratiquent même inconsciemment.

Différences régionales

Si vous considérez le Brésil comme un marché d'exportation ou une opportunité d'investissement, prenez note des cinq régions de basev car elles influencent les opportunités et les risques et possèdent leurs propres caractéristiques culturelles.

Nord

Le nord du Brésil abrite les populations indigènes du pays. L'Amazonie est une source de vie pour les millions de personnes qui y résident, car elle leur offre des possibilités de pêche, de chasse et des moyens de subsistance de base. Comme nous l'entendons aux nouvelles, elle est également soumise à la déforestation pour faire place à des terres agricoles et à l'extraction illégale d'or. Le nord est généralement considéré comme pauvre par rapport au reste du pays, bien qu'il existe quelques grandes villes comme Manaus, qui abrite plusieurs entreprises internationales. La région ne représente qu'environ 4 % du PIB du Brésil et dépend fortement de l'agriculture et de l'exploitation du minerai de fer.

Nord-est

Le nord-est du Brésil compte la plus grande population de descendants africains. Le climat y est chaud toute l'année et la richesse des sols en a fait un important centre agricole. La région est également considérée comme pauvre, bien que ses plages magnifiques et ses parcs nationaux à couper le souffle attirent le tourisme, ce qui contribue à stimuler l'économie locale. Des traces de la culture africaine restent évidentes dans la musique, la religion et la nourriture locales. Le nord-est représente environ 13 % du PIB du Brésil, les secteurs clés étant le pétrole et le gaz, l'industrie manufacturière et les TIC.

Centre-Ouest

Le Centre-Ouest est connu pour son climat sec et l'abondance de ses parcs nationaux et de sa faune exotique. Il abrite également de nombreuses populations indigènes du Brésil et la capitale du pays, Brasilia. C'est ici que sont prises les décisions politiques qui dirigent et façonnent le pays et c'est aussi là que sont exposés certains des plus beaux monuments architecturaux du Brésil. La région représente environ 7 % du PIB du Brésil, les secteurs les plus importants étant l'agroalimentaire et la construction automobile.

Sud-est

L'une des régions les plus visitées du Brésil, le Sud-Est comprend des villes célèbres comme Rio De Janeiro et Sao Paulo. Le mélange des cultures y est extrêmement diversifié, avec des traces d'immigration africaine et européenne dans toute la région. Sao Paulo compte la plus grande communauté d'immigrants japonais au monde. Le Sud-Est est un moteur économique qui représente environ 58 % du PIB brésilien, avec une économie diversifiée comprenant la fabrication de pièces automobiles, les services financiers et autres, la science et la technologie.

Sud

Le sud du Brésil est considéré comme la région la plus riche du pays. Il est fortement influencé par les immigrants européens, avec une architecture, une cuisine et des événements typiquement allemands célébrés chaque année. Le nombre de personnes à la peau claire et aux yeux clairs est plus élevé dans le sud que dans toute autre région. La région possède une économie diversifiée et les meilleures infrastructures du Brésil et représente environ 18 % du PIB du pays.

Classes sociales

Au Brésil, les différences entre les classes sociales sont très bien définies. Il est courant d'appeler ces classes A, B, C et D. Les classes A et B sont supérieures, et les classes C et D sont inférieures. Il est important d'être clair sur les classes que vous ciblez pour vos produits ou services.

Une entreprise multinationale (néerlandaise) qui a une forte audience au Brésil a décidé de changer sa classe cible. L'entreprise, qui possède plus de 200 magasins au Brésil, s'est repositionnée pour passer de la classe C à la classe B. Dans le cadre de ce repositionnement, la marque a commencé à créer des collections de mode en partenariat avec des stylistes et des célébrités brésiliennes et internationales. En conséquence, la marque a atteint son objectif et détient aujourd'hui une part de marché dans les classes B et C, ce qui augmente ses bénéfices. Il est important d'être attentif aux préférences de chacune des classes pour réussir.

Les femmes d'affaires

Les femmes d'affaires étrangères sont traitées équitablement et avec respect, ce qui reflète une tendance au Brésil qui voit les femmes rejoindre de plus en plus le monde des affaires et réaliser des avancées significatives. Toutefois, malgré cette tendance, il est encore rare de trouver des femmes cadres supérieurs aux plus hauts niveaux des organisations appartenant à des Brésiliens.

Faire des affaires au Brésil sera une aventure culturelle et un scénario imprévisible pour de nombreux hommes d'affaires internationaux. Vous serez bien accueilli, bénéficierez d'une grande hospitalité, observerez la confiance et la fierté des Brésiliens et sentirez le pouls d'une nation jeune et dynamique.

A propos de l'auteur